domingo, 6 de diciembre de 2009
Lindiana & Mantra.
Los grupos "Lindiana y Mantra" de musica fusion y el grupo "Aceituna sin hueso" que hace musica fusion con raices de musica flamenca se presentaron en el escenario del Patio Amarillo del Centro Wilfredo Lam, frente al famoso restaurante la Bodeguita del Medio de la Habana Vieja ante un gran publico que los aclamo.
The groups "Lindiana and Mantra" of cuban fusion's music and the group "Aceituna sin hueso" that makes fusion's music with roots of flamenco music they were presented in the scenario of the Yellow Patio. Wilfredo Lam Center, in front of the famous restaurant the Bodeguita del Medio of the Old Havana before a great one I publish that I acclaim them.
Etiquetas:
arte,
cuba musica,
fusion,
habana arte,
jovenes
martes, 1 de diciembre de 2009
TOMÁS PIARD, THE NEW FOR TELEVISION
El destacado director de cine y television cubano filma actualmente "EL MÁS FUERTE" está basado en LA MÁS FUERTE, de Augusto Strindberg, trasladado a La Habana actual, donde un staff de la tlevisión se proponen hacer un filme inspirado en la obra de ese dramaturgo, pero que tienen que pasar por diferentes contingencias que pone en peligro su realización. A lo que el Director da una solución inesperada y desconcertante para todos. Piard dice: "creo que es uno de los proyectos más arriesgados por los múltiples planos narrativos que posee el guión, que rompe con todos los esquemas del paradigma de la estructura dramática.
The outstanding cinema director and Cuban television Tomás Piard films , at the moment, "THE STRONGEST" it is based on THE STRONGEST, of Augusto Strindberg, transferred current Havana, where a staff of the talevisión intends to make a film inspired by that playwright's work, but that they have to go by different contingencies that it puts in danger its realization. To what the Director gives an unexpected and disconcerting solution for all. Piard says: "I believe that it is one of the chanciest projects for the multiple narrative planes that it possesses the script that breaks up with all the outlines of the paradigm of the dramatic structure.
Etiquetas:
cine habana,
cuba,
teatro,
television,
tomas piard
viernes, 2 de octubre de 2009
AB STRACTUS
Ayer, en el Hotel Sevilla, tuvimos el privilegio de asistir a la inauguracion de la exposicion de Ramsés Morales Izquierdo. Artista que nos trae con su sonrisa los aires de la antigua ciudad de Trinidad, donde vive y crea su arte.
Ab Stractus, origen y esencia, como dice el autor: "desde esa esencia es de donde mis cuadros parten hacia ustedes. La abstraccion es el lugar donde voy a recrearme, como cuando niño visitaba el mar."
Sucesor de maestros como: Kandinsky, Klee, Dubufeet o Raúl Martínez, Ramsés juega con el color y las palabras para comunicarnos la esencia de la vida.
Yesterday, in the Sevilla's Hotel, we had the privilege of attending the inauguration of the exhibition of Ramsés Morales Izquierdo. Artist that brings us with their smile the airs of the old city of Trinidad, where he/she lives and believe their art.
Ab Stractus, origin and essence, like the author says: "from that essence it is of where my squares leave toward you. The abstraction is the place where I will relax, as when boy visited the sea."
Teachers' successor like: Kandinsky, Klee, Dubufeet or Raúl Martínez, Ramsés plays with the color and the words to communicate the essence of the life.
Etiquetas:
abstracto,
cuba arte,
exposiciones,
habana arte plastica
lunes, 21 de septiembre de 2009
IT'S TIME TO CHANGE. CONCERT FOR THE PEACE
Es tiempo de cambiar. Un grito unanime que se escucho en el concierto por la paz realizado el domingo 20 de septiembre en la Plaza de la Revolucion de la Ciudad de la Habana, Cuba. catorce artistas unieron sus voces encabezados por Juanes en un concierto unico con medio millon de personas. La Habana se vistio de blanco para asistir a cinco horas de concierto transmitido a todo el mundo con un exito indiscutible.
It's time to change. An unanimous scream that one listens in the concert for the peace carried out on Sunday September 20 in the Square of the Revolution of the City of the Havana, Cuba. Fourteen artists united their voices headed by Juanes in an unique concert with half million of people. Havana got dressed of white to attend five hours of concert transmitted to everybody with an unquestionable success.
Etiquetas:
concierto juanes,
cuba,
habana arte,
musica,
paz
jueves, 10 de septiembre de 2009
LA CARIDAD DEL COBRE
8 de Septiembre. Este dia los cubanos celebran el dia de la Virgen del Cobre, patrona de Cuba. En el año 1612 fue encontrada en el mar esta virgen, en la bahia de Nipe. Desde esa fecha ha acompañado a todos los cubanos y en su altar en el Santuario del Cobre en Santiago de Cuba, donde se encuentra la virgen original, veremos siempre flores y recuerdos de sus fieles que le expresan amor y fe. madre y patrona de Cuba, coronada por Juan Pablo II el 24 de Enero de 1998.
September 8. This day the Cubans take place the day of the Virgin of the Cobre, employer from Cuba. In the year 1612 were found in the sea this virgin, in the bay of Nipe. From that date it has accompanied all the Cubans and in their altar in the Sanctuary of the Cobre in Santiago from Cuba, where is the original virgin, we will always see flowers and memories of her faithful ones that express him love and faith. Mother and employer from Cuba, crowned by Juan Pablo II January 24 1998.
Etiquetas:
cuba religion,
habana,
jovenes,
procesion,
virgen
lunes, 27 de julio de 2009
EL MUSICO CUBANO DAVID BLANCO
El cantante de pop cubano David Blanco presenta su nuevo disco "Evolucion" en el Centro Cultural Pabellon Cuba con gran participacion de publico de diferentes edades que aclamaron durante dos horas sus canciones y exitos musicales.
The singer of Cuban pop music David Blanco presents his new disk "Evolution" in the Center Cultural Pabellon Cuba with great participation of I publish of different ages that acclaimed during two hours his songs and musical successes.
Etiquetas:
concierto,
cuba,
cuba musica,
habana musica,
pop
domingo, 26 de julio de 2009
LA BELLA Y LA BESTIA
Despues del exitoso estreno "El jorobado de Notre Dame" por el Teatro Musical de La Habana en el 2008, ahora presenta "La Bella y la Bestia", con un aceptable desempeño actoral, un magnifico diseño de vestuario y banda sonora, haciendo recordar a los pequeños ese exitoso dibujo aniado de Walt Disney. El escenario: el Anfiteatro de la Habana Vieja frente a la bahia de la Habana.
After the successful premiere "The humpback of Notre Dame" for the Musical Theater of Havana in the 2008, now it presents "The Beauty and the Beast", with an acceptable one I carry out of actors and actress, an I magnify wardrobe design and sound band, making remind to the small ones that successful film of Walt Disney. The scenario: the Amphitheater of the Old Havana in front of the bay of the Havana.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)